This is a portion of the entire surah. Verse no 94 of 110. View more context, or the entire surah. Surely gog and magog1 are spreading corruption throughout the land. The gog and magog (people) do great mischief on earth:
Will you build a barrier between them and us if we pay you a tribute?'
Surely gog and magog1 are spreading corruption throughout the land. They said, 'o zulqarnain, undoubtedly, yajuj (gog) and majuj (magog) create mischief in the earth, should wethen fix some tribute for you on the condition that you may set up a … Arabic text, urdu and english translation from kanzul iman. So may we assign for you an expenditure that you might make between us and them a barrier? The gog and magog (people) do great mischief on earth: Shall we then render thee tribute in order that thou mightest erect a barri. This is a portion of the entire surah. Verse no 94 of 110. Sollen wir dir eine gebühr dafür aussetzen, daß du zwischen uns und ih. View more context, or the entire surah. Will you build a barrier between them and us if we pay you a tribute?'
Verse no 94 of 110. Shall we then render thee tribute in order that thou mightest erect a barri. Arabic text, urdu and english translation from kanzul iman. This is a portion of the entire surah. The gog and magog (people) do great mischief on earth:
Shall we then render thee tribute in order that thou mightest erect a barri.
Surely gog and magog1 are spreading corruption throughout the land. Will you build a barrier between them and us if we pay you a tribute?' So may we assign for you an expenditure that you might make between us and them a barrier? Sollen wir dir eine gebühr dafür aussetzen, daß du zwischen uns und ih. Verse no 94 of 110. They said, 'o zulqarnain, undoubtedly, yajuj (gog) and majuj (magog) create mischief in the earth, should wethen fix some tribute for you on the condition that you may set up a … Arabic text, urdu and english translation from kanzul iman. Shall we then render thee tribute in order that thou mightest erect a barri. View more context, or the entire surah. This is a portion of the entire surah. The gog and magog (people) do great mischief on earth:
Sollen wir dir eine gebühr dafür aussetzen, daß du zwischen uns und ih. Verse no 94 of 110. Surely gog and magog1 are spreading corruption throughout the land. Arabic text, urdu and english translation from kanzul iman. The gog and magog (people) do great mischief on earth:
This is a portion of the entire surah.
Verse no 94 of 110. They said, 'o zulqarnain, undoubtedly, yajuj (gog) and majuj (magog) create mischief in the earth, should wethen fix some tribute for you on the condition that you may set up a … The gog and magog (people) do great mischief on earth: Arabic text, urdu and english translation from kanzul iman. Surely gog and magog1 are spreading corruption throughout the land. So may we assign for you an expenditure that you might make between us and them a barrier? Will you build a barrier between them and us if we pay you a tribute?' This is a portion of the entire surah. Shall we then render thee tribute in order that thou mightest erect a barri. View more context, or the entire surah. Sollen wir dir eine gebühr dafür aussetzen, daß du zwischen uns und ih.
Surat Al Kahfi 94 - Surah Kahf Sorat Kehf Surah Al Kahf Pdf Mp3 Translation In English : Verse no 94 of 110.. Arabic text, urdu and english translation from kanzul iman. Will you build a barrier between them and us if we pay you a tribute?' View more context, or the entire surah. So may we assign for you an expenditure that you might make between us and them a barrier? This is a portion of the entire surah.